FUSION ふじのくに静岡通訳案内士の会
ふじのくに静岡通訳案内士の会
Fujinokuni Shizuoka Interpreters' Organization

トピックス

2018.12.28

2018年第3回研修会

2018年第3回研修会

  

   

   2018年 ふじのくに通訳案内士の会 

     第3回研修会 2018/11/25

       掛川城

 2018度FUSIONの第3回研修が、1125日(日)実施されました。今回の行き先は「掛川城」です。JR掛川駅に到着すると、商店街の先に天守閣が見えました。駅から徒歩7分の距離です。

 敷地内には、日本で初めて木造天守閣が復元されたという「天守閣」と大名の暮らしを偲ばせる城郭御殿「二の丸御殿」(重要文化財)、日本庭園を眺めながらお茶をいただく「二の丸茶室」があり、当日は観光ボランティアガイドの安田様に案内していただきました。

 歴史マニアでもある安田様、信長、秀吉、家康などの名だたる武将をはじめ、掛川城に関わる朝比奈氏、今川氏、山内一豊ら戦国武将の話題はもちろん、天守閣の構造上の特徴・「霧吹き井戸の伝説」・二の丸御殿の役割等を、ダジャレ満載で楽しく話して下さいました。歴史好きメンバーと安田様との熱のこもったやりとりが印象的でした。なお、天守閣には石の階段を登って入場し天守閣内部も急な階段を使うしかないのでバリアフリーではなく、上り下りが大変な人もいるかもしれません。

 二の丸茶室には、日本庭園に面した茶室があり、510円でお茶菓子付きのお抹茶をいただくことができました。お茶の先生に伺ったところ、近頃は外国人観光客が来ることもあり、正座はしなくてもいいし、お作法もやさしく教えてくださっているとのことです。

 今回の研修は、掛川城1カ所だけでしたが、戦国武将・城郭等観光客の興味をひくスポットでしたし、いろいろと勉強になりました。研修委員の方々ありがとうございました。参加した皆様おつかれさまでした。

    文責  FUSION会員 永井


  • 通訳案内
  • ビジネス通訳
  • 翻訳
  • 受験対策
  • 出直し英語
  • 外国語講座
To top